Haben Sie jemals davon geträumt, Ihre Website mit (fast) einem Klick einem neuen globalen Publikum zugänglich zu machen? Ich würde mich freuen, wenn Sie meine Linguise-Rezension lesen könnten, um zu verstehen, wie Sie Ihre Website automatisch in 80 Sprachen übersetzen und Ihren Inhalt von Menschen aus neuen Ländern sehen lassen können.
Meiner Meinung nach ist Linguise eines der besten automatischen Übersetzungstools für Websites, mit dem Sie Ihre Inhalte schnell und zu einem Bruchteil der Kosten der Konkurrenz einem neuen Publikum zugänglich machen können .
Linguise Review TLDR
- Linguise ist ein SaaS-Übersetzungstool, das Websites bei der Einrichtung automatischer Übersetzungen unterstützen soll. Sie können Linguise in jede PHP-basierte Website wie WordPress, Drupal, Magento, OpenCart oder ein benutzerdefiniertes Setup integrieren. Sobald Sie Linguise eingerichtet haben, werden Sofortübersetzungen in mehr als 80 Sprachen aktiviert.
- Sie erhalten außerdem ein WordPress-Plugin, das Ihnen dabei hilft, den Inhalt und Code Ihrer Website nahtlos zu übersetzen. Da das Tool den Frontend-Code übersetzt, lässt es sich problemlos in jedes Plugin oder Theme integrieren.
- Preislich handelt es sich bei Linguise um ein SaaS-Angebot mit monatlichen/jährlichen Abonnementpreisen. Wie bei den meisten WordPress-Plugins müssen Sie deren Pläne abonnieren, um den Dienst nutzen zu können, anstatt eine einmalige Gebühr zu zahlen. Die Preise liegen zwischen 15 und 45 US-Dollar pro Monat, abhängig von der Anzahl der übersetzten Wörter.
Aber bevor ich mit der eigentlichen Überprüfung von Linguise beginne, möchte ich Ihnen ein paar Worte zu mehrsprachigen Websites sagen.
Inhaltsverzeichnis
- 1 Vorteile mehrsprachiger Websites
- 2 Was genau ist Linguise?
- 3 Linguise: Funktionen
- 4 Sprachliche Integrationen
- 5 Vor- und Nachteile von Linguise
- 6 Linguise-Preispläne
- 7 Sprachliche Alternativen
- 8 Sprachliche Unterstützung
- 9 Lohnt sich Sprache?
- 10 Häufig gestellte Fragen zur Sprache
- 11 Fazit der Linguise-Rezension
Vorteile mehrsprachiger Websites
Wenn Sie wie ich ein Websitebesitzer sind, haben Sie sicher darüber nachgedacht, Ihre Inhalte auch Menschen in anderen Ländern als denen, für die Sie hauptsächlich schreiben, zugänglich zu machen.
Darüber hinaus ist die Erstellung einer mehrsprachigen Website obligatorisch, wenn Sie vorhaben, neue Zielgruppen zu erreichen, indem Sie global agieren oder einen bestimmten geografischen Standort als Ihren Hauptstandort ansprechen.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Ausrichtung auf mehrere Sprachen Folgendes bewirkt:
- Erhöhen Sie Ihr Publikum massiv
- Bringen Sie mehr Leser und Kunden,
- Verbessern Sie Ihre internationalen SEO-Rankings aufgrund geringerer Konkurrenz und
- Steigern Sie Ihre Markenbekanntheit und Ihren Marktanteil.
Wenn Sie das noch nicht überzeugt hat, sehen Sie sich die folgende Tabelle an, um herauszufinden, welche die zehn am häufigsten gesprochenen Sprachen weltweit sind:
Sprache | Gesamtzahl der Sprecher | Einheimisch | Nicht-Muttersprachler |
---|---|---|---|
1. Englisch | 1.132 Millionen | 379 Millionen | 753 Millionen |
2. Mandarin (Chinesisch) | 1.117 Millionen | 918 Millionen | 199 Millionen |
3. Hindi | 615 Millionen | 341 Millionen | 274 Millionen |
4. Spanisch | 534 Millionen | 460 Millionen | 74 Millionen |
5. Französisch | 280 Millionen | 77 Millionen | 203 Millionen |
6. Arabisch | 274 Millionen | 245 Millionen | 29 Millionen |
7. Bengali | 265 Millionen | 228 Millionen | 37 Millionen |
8. Russisch | 258 Millionen | 154 Millionen | 104 Millionen |
9. Portugiesisch | 234 Millionen | 221 Millionen | 13 Millionen |
10. Indonesisch | 198 Millionen | 43 Millionen | 155 Millionen |
Fragen Sie sich nun: Wie viel würden Sie an Traffic, Leads und Verkäufen gewinnen, wenn Sie auch diese Zielgruppen ansprechen könnten?
Angesichts dieser Zahlen lade ich Sie ein, sich unseren Testbericht zu Linguise anzusehen, dem Tool, das dies möglich machen kann.
Was genau ist Linguise?
Linguise ist ein SaaS-Übersetzungstool, das Websites bei der Einrichtung automatischer Übersetzungen unterstützen soll. Sie können Linguise in jede PHP-basierte Website wie WordPress, Drupal, Magento, OpenCart oder jedes benutzerdefinierte Setup integrieren. Sobald Sie Linguise eingerichtet haben, werden Sofortübersetzungen in mehr als 80 Sprachen aktiviert.
Schauen Sie sich das Video unten an, um kurz und bündig herauszufinden, was Linguise ist und wie es Ihnen helfen kann:
Linguise: Funktionen
Hier sind einige der Hauptfunktionen des automatischen Übersetzungstools Linguise. Das Fazit ist, dass Sie Ihre Website mithilfe der proprietären maschinellen Übersetzungstechnologie mühelos in mehr als 80 Sprachen übersetzen können.
Hier sind einige der bemerkenswertesten:
Erstklassige, erschwingliche Übersetzungen
Mithilfe neuronalen maschinellen Lernens versteht Linguise den Kontext der übersetzten Inhalte, stellt Zusammenhänge her und verbessert sich mit jedem übersetzten Wort weiter.
Linguise verwendet die beliebten NMT-Modelle von Google, um sicherzustellen, dass Sie die genauesten Übersetzungen für Ihre Inhalte erhalten. Wenn Sie eine Übersetzung finden, die besser hätte sein können, können Sie sie im Frontend Ihrer Website bearbeiten und ändern.
Darüber hinaus können Sie in Ihrem Konto erweiterte Übersetzungsregeln konfigurieren, um Bedingungen für das Ersetzen und Ausschließen von Inhalten aus Übersetzungen zu definieren. Beispielsweise können Sie zu übersetzende Inhalte nach URLs, Sprachen, HTML-Elementen und Textfällen zurückgeben oder ausschließen.
Einige der größten Unternehmen der Welt nutzen die automatische sofortige neuronale Übersetzung. Jetzt hat Linguise diese Funktionen kleinen und mittleren Unternehmen zugänglich gemacht, indem es einen schnellen, erschwinglichen Service anbietet, der nur 10 % eines manuellen Übersetzungsdienstes kostet.
SEO-optimierte übersetzte Inhalte
Linguise erstellt basierend auf Ihren Spracheinstellungen mehrere Versionen für jede Seite. Für jede übersetzte Version eine neue Seite. All dies wird in der Cloud gehostet. Wenn Sie also zwei Sprachen, Französisch und Spanisch, aktivieren, sind alle Seiten Ihrer Website auch in diesen beiden Sprachen verfügbar.
Google, Bing, Yandex und andere Suchmaschinen crawlen diese Seiten und ordnen Sie für die lokale Version Ihres Inhalts ein. Laut Linguise kann die Aktivierung von Übersetzungen auf Ihrer Website den Traffic Ihrer Website um bis zu 40 % steigern.
Die Übersetzungen sind AMP-kompatibel und mobilfreundlich. Darüber hinaus entsprechen die übersetzten Inhalte allen mehrsprachigen SEO-Regeln. Das bedeutet, dass Ihre Website SEO-freundlich ist und in Suchmaschinen für Schlüsselwörter in der Landessprache gerankt wird.
Das Übersetzungstool von Linguise generiert eine XML-Sitemap basierend auf der Sitemap Ihrer Hauptwebsite und wird automatisch aktualisiert, wenn ein Bot Ihren neuen mehrsprachigen Inhalt crawlt und indiziert.
Serverseitige schnelle Übersetzungen
Im Vergleich zu anderen Lösungen, die den übersetzten Inhalt in Ihrer CMS-Datenbank hosten, was ihn schwerfällig und langsam macht, führt Linguise die Übersetzung auf seinen Cloud-Servern durch, sodass die Website-Geschwindigkeit kaum beeinträchtigt wird. Laut Linguise dauern die Übersetzung, die Speicherung und die Bereitstellung der geladenen Seiten für die Kunden etwa 10 ms.
Möglich wird dies durch die aktive Caching-Technologie, die das Laden und Gesamtladen übersetzter Seiten beschleunigt. Auch nach der Übersetzung Ihrer Website können Sie die gleiche Geschwindigkeit erleben.
Leistungsstarkes Dashboard
Das Dashboard von Linguise ist das Kontrollzentrum, in dem Sie Ihre Websites und Übersetzungen von einem einzigen Punkt aus verwalten. Es verfügt über eine übersichtliche und übersichtliche Benutzeroberfläche, die Ihnen hilft, schnell zwischen Einstellungen und Funktionen zu navigieren.
Im Dashboard können Sie schnell sehen, wie viele Wörter von Ihrem Kontingent verwendet werden, wie viele noch übrig sind und wie viele Seitenaufrufe pro Sprache angezeigt werden, um zu sehen, welche Sprache Ihnen eine bessere Abdeckung bietet. Außerdem können Sie die in den letzten 30 Tagen am häufigsten aufgerufenen Seiten sehen.
Darüber hinaus verfügen Sie über Regeln, mit denen Sie konfigurieren können, welche Wörter und URLs nicht einfach übersetzt werden sollen usw.
Live-Übersetzungseditor
Der Live Translations Editor ist eine weitere leistungsstarke Funktion, die Linguise auszeichnet. Sie können den Live-Übersetzungseditor für Ihre Website über das Dashboard starten und Änderungen vornehmen, um unterwegs automatisch Übersetzungen zu generieren.
Stellen Sie sich vor, Sie beauftragen einen professionellen Übersetzer, der Ihre Website problemlos in der von Ihnen übersetzten Sprache lesen und Anpassungen vornehmen kann, indem er einfach auf den Text klickt, die Übersetzung bearbeitet und dann auf Speichern klickt.
Linguise zeichnet die Änderung auf und zeigt die korrigierte Version für das geänderte Wort oder die geänderte Phrase an.
Sprachliche Integrationen
Das Fantastische an Linguise ist, dass es sich nahtlos in alle wichtigen CMS-Tools integrieren lässt, die Website-Besitzer heute verwenden. Dazu gehören WordPress, Joomla, WooCommerce, Magenta und PrestaShop. Es verfügt außerdem über Javascript- und PHP-Integrationen, sodass Sie Linguise mit fast jeder Art von Website und höchstwahrscheinlich auch mit Apps verwenden können.
WordPress-Integration
WordPress-Integration
Die mehrsprachige Übersetzung von Linguise wurde von Anfang an auf WordPress-Websites verwendet und wurde so optimiert, dass sie nur minimale Auswirkungen auf die Leistung hat. Sobald die Übersetzung Ihrer Website aktiviert ist, müssen Sie einen Sprachumschalter mit Flaggen und Sprachnamen anzeigen. Es gibt mehrere Optionen, darunter Shortcodes, Menüs und PHP-Snippets. Abhängig vom Layout Ihrer Website kann der Frontend-Sprachumschalter als Popup, Dropdown oder nebeneinander angezeigt werden.
Schauen Sie sich unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Übersetzen Ihrer WordPress-Website mit Linguise an.
WooCommerce-Integration
WooCommerce-Integration
WooCommerce erhöht die Anzahl neuer Seiten, Datenbankanfragen und Serverlasten auf Ihrer WordPress-Site, was dazu führt, dass diese langsam lädt. Dies gilt insbesondere dann, wenn ein typisches lokales Übersetzungs-Plugin verwendet wird.
Sie können an einem Ort auf Ihre WooCommerce-Seiten zugreifen. Mit ein paar Klicks können Sie jede Übersetzung ändern oder Übersetzungsregeln wie „Text ersetzen“ oder „Text ignorieren“ auf alle Ihre Elemente anwenden.
Joomla-Integration
Joomla-Integration
Die mehrsprachige Übersetzung von Linguise wird seit Beginn des Projekts in Joomla verwendet und wurde so optimiert, dass sie geringfügige Auswirkungen auf die Leistung hat. Die Joomla-Erweiterung von Linguise bietet mit zahlreichen Integrationstechniken, wie Menüelementen oder Modulpositionen, alles, was Sie brauchen. Abhängig von Ihrer Sprachnummer kann der Frontend-Sprachumschalter als Popup angezeigt werden.
PrestaShop-Integration
PrestaShop-Integration
Mit der PrestaShop-Anbindung von Linguise können Sie alle Prozesse, von der Produktseite bis zur Abschlusszahlung, in alle Sprachen übersetzen. Ihre Conversion-Rate wird sich dadurch zweifellos verbessern.
Mit der Verwaltungsoberfläche von Linguine können Sie alle Ihre PrestaShop-Übersetzungen an einem Ort verwalten. Mit ein paar Klicks können Sie jede Übersetzung ändern oder Übersetzungsregeln wie „Text ersetzen“ oder „Text ignorieren“ auf alle Ihre Elemente anwenden.
Magento-Integration
Magento-Integration
Magento bietet einen Funktionsmodul-Shop, der es Kunden ermöglicht, ihren Online-Shop zu modifizieren. Daher müssen mehrere Elemente übersetzt werden, darunter Produktseiten, Kategorieseiten, Warenkorbansichten, Kopf- und Fußzeilen. Linguise übersetzt alle diese Aspekte automatisch in einem einzigen Schritt, wodurch die Notwendigkeit einer Einzelbearbeitung entfällt.
Linguise ist auch mit Magento SEO-Plugins kompatibel, da alle SEO-Optimierungen, wie Metadaten und kanonische URLs, schnell übersetzt werden.
Drupal-Integration
Drupal-Integration
Sie können der automatischen neuronalen maschinellen Übersetzung von Drupal zusätzliche menschliche Übersetzungen hinzufügen. Ein professioneller Übersetzer muss 10 % und 20 % Ihres Inhalts überprüfen, um eine pixelgenaue Übersetzung für Ihre Website zu erstellen. Mit erweiterten globalen Übersetzungsausschlüssen, Ersetzungsregeln und einem Frontend-Übersetzungstool macht Linguise es einfach.
OpenCart-Integration
OpenCart-Integration
Sie können der automatischen neuronalen maschinellen Übersetzung von OpenCart zusätzliche menschliche Übersetzungen hinzufügen. Ein professioneller Übersetzer muss 10 % und 20 % Ihres Inhalts überprüfen, um eine pixelgenaue Übersetzung für Ihre Website zu erstellen. Mit erweiterten globalen Übersetzungsausschlüssen, Ersetzungsregeln und einem Frontend-Übersetzungstool macht Linguise es einfach.
Vor- und Nachteile von Linguise
Vorteile von Linguise
- Es bietet automatische Übersetzungen höchster Qualität in rund 80 Sprachen.
- Die Ladegeschwindigkeit der Website wird dadurch nicht beeinträchtigt , da alle Übersetzungen über eine API erfolgen und nicht auf Ihrer Website gehostet werden.
- Automatische Übersetzungen sind korrekt. Wenn Sie Dinge optimieren möchten, können Sie dies ganz einfach mit einem visuellen Editor tun.
- Es ist anfängerfreundlich. Die Plattform ist so konzipiert, dass jeder die Einstellungen so einfach wie möglich konfigurieren und aktualisieren kann, unabhängig davon, ob er über technische Vorkenntnisse verfügt.
- Internationales SEO ist kompatibel , indem die Metadaten, URLs und Inhaltslinks der jeweiligen Sprachen übersetzt werden.
- Verfügt über mehrere CMS-Integrationen : WordPress, Drupal, Joomla, WooCommerce, Javascript, PHP, Opencart und Prestashop.
- Funktioniert perfekt auf jedem kompatiblen CMS und Seitenersteller wie Gutenberg, Elementor, Divi und jedem Theme.
- Umsetzbare Leitfäden. Die Benutzeroberfläche der Plattform ist sehr intuitiv und darüber hinaus gibt es auf ihrem Blog viele Video-Tutorials und schriftliche Anleitungen, die Ihnen bei der Erledigung Ihrer Aufgaben helfen.
- Freundliche Preise. Du bekommst einen Gratismonat. Danach beträgt der Mindestpreisplan nur noch 15 $/Monat oder 165 $/Jahr, was viel besser ist als bei der Konkurrenz.
Nachteile der Sprache
- Es wäre schön, ein Tool zu haben, das die Anzahl der Wörter auf meiner Website misst, damit ich den Plan bestellen kann, der am besten zu mir passt.
- Das Kontingent der übersetzten Wörter kann ziemlich schnell erschöpft sein , wenn Sie mehrere Sprachen konfigurieren. Sie können jedoch problemlos auf einen höheren oder unbegrenzten Plan upgraden.
- Wenn Sie Ihr Abonnement irgendwann kündigen, sind die übersetzten Inhalte nicht mehr verfügbar.
Wie Sie aus der Gegenüberstellung der Vor- und Nachteile von Linguise ersehen können, übertreffen die Vorteile die Nachteile, wenn man die neue Zielgruppe und das neue SEO-Ranking berücksichtigt, das Sie erhalten werden. Aber ihre Preispläne werden Sie in dieser Linguise-Rezension wirklich in Erstaunen versetzen.
Linguise-Preispläne
Der Preis für die Übersetzung richtet sich nach der Anzahl der Wörter, die übersetzt werden müssen. Wenn Ihre Website weniger als 200.000 Wörter benötigt, können Sie den Startplan wählen, der nur 15 $ pro Monat oder 165 $ pro Jahr .
Wenn Sie mehr Wörter auf Ihrer Website haben, die übersetzt werden müssen, oder mehrere Sprachen wünschen, kostet dies 25 US-Dollar pro Monat oder 275 US-Dollar pro Jahr und Sie erhalten ein Übersetzungswortkontingent von 600.000. Der Large-Plan bietet unbegrenzt übersetzte Wörter und kostet 45 $ pro Monat oder 495 $ pro Jahr .
Wenn Sie einen Jahresplan bestellen, erhalten Sie einen Monat kostenlosen Service.
Wie wird die Quote der übersetzten Wörter berechnet?
Die Quote für übersetzte Wörter ist die Anzahl der Übersetzungen, die die Software von den Wörtern Ihres Inhalts anfertigt.
Wenn Sie 100.000 Wörter in eine andere Sprache übersetzen möchten, beträgt Ihr Kontingent für übersetzte Wörter 100.000. Wenn Sie diese 100.000 Wörter in zwei Sprachen übersetzen möchten, beträgt Ihr Kontingent an übersetzten Wörtern 200.000. Wenn Sie jedoch die 100.000 Wörter in fünf Sprachen übersetzen möchten, beträgt das Kontingent für übersetzte Phrasen 500.000, sodass Sie den zweiten Plan benötigen.
Sie sollten mit einer einmonatigen kostenlosen Testversion beginnen, Linguise auf Ihrer Website live in Aktion erleben und dann entsprechend Ihren Anforderungen upgraden.
Sprachliche Alternativen
Nachdem Sie nun wissen, was Linguise für Sie tun kann, fahren wir mit dieser Linguise-Rezension fort, indem wir einige Ihrer Alternativen erkunden. Wie Sie wissen, gibt es für Unternehmen keine einheitliche Lösung. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, können Sie auch unseren Artikel über die besten WordPress-Übersetzungs-Plugins .
Schauen wir uns also ein paar Alternativen zu Linguise an.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, haben wir unten detailliert beschrieben, wie Linguise im Vergleich zu einigen seiner Konkurrenten abschneidet:
Linguise vs. TranslatePress
Linguise vs. TranslatePress
Sowohl Linguise als auch TranslatePress sind renommierte Anbieter von WordPress-Übersetzungs-Plugins. Aufgrund einiger wesentlicher Unterschiede eignen sie sich jedoch für unterschiedliche Anwendungsfälle.
TranslatePress [ Übersetzung von TranslatePress ] ist hauptsächlich ein manuelles Übersetzungstool (verfügt auch über einen automatischen Modus) und speichert die Übersetzungen in der Datenbank. Dies wirkt sich auf die Geschwindigkeit von Websites mit vielen aktivierten Sprachen und Tausenden von Seiten aus.
Linguise ist ein cloudbasiertes, vollautomatisches Tool, sodass alle Übersetzungen auf ihren Servern erstellt und im Vordergrund angezeigt werden.
Linguise vs. WPML
Linguise vs. WPML
Wenn Sie eine WordPress-Website besitzen, könnte WPML eine Ihrer Alternativen sein. WPML ist seit vielen Jahren eine seriöse Übersetzungslösung in der WP-Community. Es gibt jedoch einige Unterschiede zwischen Linguise und WPML.
Bei WPML müssen Sie den Inhalt manuell oder mithilfe eines Übersetzungsdienstes übersetzen. Darüber hinaus werden alle Übersetzungen auf Ihrer WordPress-Website gehostet, was sich bei Websites mit vielen Seiten stark auf die Website-Geschwindigkeit auswirkt.
Außerdem ist es aufwändig, den Inhalt und die übersetzten Seiten zu aktualisieren, da einige Wörter in Beiträgen und Seiten übersetzt werden, während andere in den Sprachdateien des Plugins und der Themes enthalten sind. Daher benötigen Sie möglicherweise die Hilfe eines WordPress-Entwicklungsunternehmens und eines WordPress-Wartungsunternehmens, um alles auf dem neuesten Stand zu halten. Sprache ist anders. Alle Übersetzungen werden auf ihren Servern erstellt und vorne angezeigt.
Linguise vs. Weglot
Linguise vs. Weglot
Weglot ist eines der beliebtesten cloudbasierten Übersetzungs-Plugins weltweit. Es ist für WordPress, Shopify, BigCommerce und andere E-Commerce-Plattformen verfügbar. Wenn Sie automatisch vorgeschlagene Übersetzungen vermeiden möchten, stellt Weglot auch professionelle Übersetzer zur Verfügung, die Sie bei der Erzielung der Ergebnisse unterstützen.
In der kostenlosen Testversion von Weglot können Sie nur 2.000 Wörter in eine Sprache übersetzen. Anschließend können Sie aus mehreren Abonnementplänen wählen. Allerdings ist es teuer, da das Pro-Paket für eine kleine Website 490 € pro Jahr kostet und nur fünf Sprachen beinhaltet.
Linguise vs. GTranslate
Linguise vs. GTranslate
GTranslate ist ein automatisches mehrsprachiges WordPress-Übersetzungs-Plugin. Es verwendet die Online-API des Google Translate-Systems, um Webseiten in jede gewünschte Sprache zu übersetzen.
Es verfügt über eine Cloud-Datenbank, die Ihre spezifischen Einstellungen zur späteren Bezugnahme speichert, sodass sie sich nicht negativ auf die Ladezeit der Seite auswirkt. Das Hauptproblem beim GTranslate-Plugin besteht darin, dass der Bearbeitungseditor für die automatische Übersetzung sehr einfach und für professionelle Übersetzer ungeeignet ist.
GTranslate bietet eine 15-tägige kostenlose Testversion an, die die Übersetzung einer unbegrenzten Anzahl von Wörtern in alle Sprachen abdeckt. Mit der kostenlosen Testversion können Sie jedoch nicht auf SEO-Funktionen zugreifen. Der erste kostenpflichtige Plan, der SEO-Funktionen beinhaltet, kostet 30 $ pro Monat oder 299 $ pro Jahr.
Sprachliche Unterstützung
Der Linguise-Support ist sehr aktiv und Sie erhalten eine Antwort auf jedes Problem, auf das Sie stoßen. Wenn Sie also in Schwierigkeiten geraten, sind Sie abgesichert.
Für Support- und Vorverkaufsfragen steht Ihnen das Diskussionsforum zur Verfügung. Die Support-Teams überwachen dies, sodass Sie schnell eine Antwort auf Ihre Fragen erhalten.
Außerdem haben Sie die Dokumentation , die mich beeindruckt hat. Zum Zeitpunkt des Schreibens gibt es 24 Tutorials. Das liegt daran, dass fast jeder Schritt und jede Funktion des Dienstes dokumentiert wurde, sodass Sie schnell eine Antwort erhalten, wenn Sie nicht weiterkommen.
Wenn Sie gerne Videos ansehen, sind Sie hier ebenfalls auf der sicheren Seite. Es gibt auch einen YouTube-Kanal mit Video-Tutorials zu den wesentlichen Funktionen und Optimierungen von Linguise. Ich hätte gerne eine Aktualisierung, aber immer noch viele Informationen.
Der Linguise-Blog enthält Schritt-für-Schritt-Anleitungen und hilfreiche Artikel, denen Sie leicht folgen können, um das Beste aus Ihren Übersetzungen herauszuholen. Wenn Sie sofort mit einem Supportmitarbeiter sprechen müssen, können Sie dies nach der Anmeldung über die verfügbare Chat-App tun.
Lohnt sich Sprache?
Linguise ist eine robuste Software, die häufig aktualisiert wird und ein erhebliches Problem für Websitebesitzer löst. Ihre Inhalte einem globalen Publikum zugänglich zu machen, war eine größere Herausforderung als heute.
Mit Linguise können Sie Ihre Website oder Ihren Shop schnell und ohne Kopfschmerzen zu einem Bruchteil der Kosten anderer Tools in eine mehrsprachige umwandeln. Es ist nicht der erste Dienst, der diesen Cloud-Ansatz nutzt, aber er macht es gut und zu einem günstigeren Preis als seine Konkurrenten.
Angesichts der Vorteile des Tools und der Tatsache, dass der Start-Plan für nur 15 $/Monat für die meisten Bedürfnisse ausreicht, lohnt sich Linguise.
Häufig gestellte Fragen zur Sprache
Was ist Linguise?
Was ist neuronale maschinelle Übersetzung?
Lohnt sich Liguise?
Fazit der Linguise-Rezension
Linguise ist mein liebstes automatisches Übersetzungstool. Sie können in wenigen Minuten automatische Übersetzungen für Ihre Website einrichten. Es belastet die Website kaum und macht meine Inhalte einem völlig neuen Publikum auf der ganzen Welt zugänglich. Darüber hinaus kann ich mit dem Linguise-Partnerprogramm monatlich Geld verdienen, indem ich es meinen Kollegen empfehle.
Sie können sich auf den Ausbau Ihrer Website konzentrieren und Linguise wird ein globales Publikum in seiner Muttersprache ansprechen.
Linguise bietet wettbewerbsfähige Preise ab nur 15 US-Dollar pro Monat und eine einmonatige kostenlose Testversion.
hier für die kostenlose Testversion an .
Haben Sie Linguise oder ein anderes Plugin oder einen anderen Dienst ausprobiert, um Ihre Website zu übersetzen? Welche Erfahrungen haben Sie gemacht?
Sagen Sie es uns im Kommentarbereich unten!