Bạn đang tìm kiếm các plugin dịch thuật WordPress tốt nhất cho trang web của mình? Nếu vậy, hãy tiếp tục đọc.
Có một quan niệm sai lầm phổ biến là hầu hết mọi người trên thế giới đều hiểu tiếng Anh ở một mức độ nhất định. Nhưng ngay cả nếu điều đó là sự thật thì tại sao họ lại bị buộc phải đọc các trang web bằng tiếng Anh mọi lúc? Hơn nữa, bạn sẽ bỏ lỡ lượng khán giả lớn hơn đáng kể khi chỉ cung cấp trang web của mình bằng một ngôn ngữ.
Mục lục
Lợi ích của trang web đa ngôn ngữ
Nếu bạn là chủ sở hữu trang web như tôi, tôi chắc chắn rằng bạn đã cân nhắc việc cung cấp nội dung của mình cho những người ở các quốc gia khác ngoài những quốc gia mà bạn chủ yếu viết bài.
Trên hết, việc tạo một trang web đa ngôn ngữ là bắt buộc nếu bạn có kế hoạch tiếp cận đối tượng mới bằng cách mở rộng ra toàn cầu hoặc nhắm mục tiêu đến một vị trí địa lý cụ thể ngoài vị trí chính của bạn.
Nhắm mục tiêu nhiều ngôn ngữ sẽ tăng lượng khán giả của bạn một cách ồ ạt, mang lại nhiều độc giả và khách hàng hơn, cải thiện thứ hạng SEO quốc tế của bạn do cạnh tranh thấp hơn và tăng nhận thức về thương hiệu và thị phần của bạn.
[novashare_tweet tweet=”Nhắm mục tiêu vào nhiều ngôn ngữ sẽ tăng lượng khán giả của bạn một cách ồ ạt, thu hút nhiều độc giả và khách hàng hơn, đồng thời cải thiện thứ hạng SE quốc tế của bạn” cta_text=”Nhấp để tweet” theme=”simple-alt” Hide_hashtags=”true”]Nếu điều này vẫn chưa thuyết phục được bạn, hãy xem bảng bên dưới để tìm ra 10 ngôn ngữ được sử dụng nhiều nhất trên toàn thế giới:
Ngôn ngữ | Tổng số người phát biểu | Tự nhiên | Không phải bản địa |
---|---|---|---|
1. Tiếng Anh | 1,132 triệu | 379 triệu | 753 triệu |
2. Tiếng phổ thông (tiếng Trung) | 1,117 triệu | 918 triệu | 199 triệu |
3. Tiếng Hindi | 615 triệu | 341 triệu | 274 triệu |
4. Tiếng Tây Ban Nha | 534 triệu | 460 triệu | 74 triệu |
5. Tiếng Pháp | 280 triệu | 77 triệu | 203 triệu |
6. Tiếng Ả Rập | 274 triệu | 245 triệu | 29 triệu |
7. Tiếng Bengal | 265 triệu | 228 triệu | 37 triệu |
8. Tiếng Nga | 258 triệu | 154 triệu | 104 triệu |
9. Tiếng Bồ Đào Nha | 234 triệu | 221 triệu | 13 triệu |
10. Indonesia | 198 triệu | 43 triệu | 155 triệu |
Bây giờ hãy tự hỏi: Bạn sẽ được lợi bao nhiêu về lưu lượng truy cập, khách hàng tiềm năng và doanh số bán hàng nếu bạn cũng có thể nhắm mục tiêu đến những đối tượng này?
Với những con số đó, tôi muốn bạn xem bài đánh giá của chúng tôi về Linguise, công cụ có thể biến điều đó thành hiện thực.
Ai có thể hưởng lợi từ một trang web đa ngôn ngữ?
Số lượng những người nói nhiều ngôn ngữ khác nhau mà bạn có thể không nhắm tới vẫn chưa thuyết phục bạn rằng bạn cần một trang web đa ngôn ngữ.
Các trường hợp sử dụng trong đó trang web đa ngôn ngữ là điều bắt buộc đối với doanh nghiệp của bạn:
- Tất cả các loại hình doanh nghiệp đều đến từ các quốc gia có nhiều ngôn ngữ chính thức, như Mỹ, Thụy Sĩ, Canada, Bỉ, Áo, Indonesia, v.v.
- Các doanh nghiệp thương mại điện tử muốn mở rộng cơ sở khách hàng của họ ở những quốc gia có những người quan tâm đến sản phẩm của bạn.
- Các nhà cung cấp bán hàng quốc tế phải cung cấp hỗ trợ và tài liệu bằng nhiều ngôn ngữ.
- Các nhà xuất bản kỹ thuật số sẵn sàng tăng doanh thu quảng cáo và tiếp thị liên kết bằng cách nhắm mục tiêu đến đối tượng mới.
- Các doanh nghiệp trực tuyến muốn xếp hạng trong Google và các công cụ tìm kiếm khác cho các từ khóa địa phương.
- Các doanh nghiệp có sự hiện diện thực tế ở nhiều quốc gia muốn nhắm mục tiêu đến khách hàng địa phương.
- Các doanh nghiệp sẵn sàng đạt được lợi thế cạnh tranh bằng cách nhắm mục tiêu vào các quốc gia mới trước đối thủ cạnh tranh.
Như bạn có thể thấy, có nhiều tình huống mà một trang web đa ngôn ngữ sẽ giúp ích cho bạn.
Lý do là một hoặc nhiều trong số những điều sau đây:
- Tuân thủ các quy định pháp luật
- Giúp bạn bán được nhiều hàng hơn
- Nhận thứ hạng SEO tốt hơn
- Tăng doanh thu của bạn,
- Cung cấp hỗ trợ và tài liệu cho khách hàng của bạn
- Đạt được lợi thế cạnh tranh so với đối thủ cạnh tranh của bạn.
Hình ảnh trên cho thấy cách một trang web liên kết đánh giá dịch vụ lưu trữ đưa nội dung của mình đến 36 quốc gia khác để thu hút nhiều độc giả hơn và tăng doanh thu tiếp thị liên kết.
Bây giờ bạn có thể tự hỏi làm thế nào bạn có thể tiếp cận những người nói ngôn ngữ khác bằng trang web WordPress của mình. Plugin dịch thuật WordPress có thể là nơi tuyệt vời để bắt đầu và tôi sẽ chỉ cho bạn cách thực hiện.
Cách chọn Plugin dịch thuật WP phù hợp
Nếu bạn muốn cung cấp nội dung của mình bằng nhiều ngôn ngữ để thu hút khán giả khác, bạn cần có plugin dịch WordPress để quản lý nội dung đã dịch và mọi thứ liên quan.
Hai loại plugin dịch thuật WordPress chính:
- Tự động dịch: Các plugin này sử dụng các dịch vụ trực tuyến như Microsoft và Google Translate để tạo các phiên bản dịch cho tất cả nội dung trang web của bạn. Nội dung dịch không hoàn hảo như công ty dịch thuật thực hiện. Nhưng với tất cả những tiến bộ trong dịch thuật thần kinh, nó đã gần đạt được điều đó. Các plugin này có thể tiêu tốn ít dung lượng lưu trữ dữ liệu hơn so với các plugin tự dịch vì bản dịch thường 'theo yêu cầu'.
- Dịch thủ công: Còn được gọi là plugin đa ngôn ngữ, các plugin này cần bạn nhập nội dung đã dịch. Mặc dù việc này có thể tốn thời gian và tốn kém vì nó đòi hỏi dịch vụ của một dịch giả chuyên nghiệp nhưng kết quả nhìn chung rất tuyệt vời.
Một số plugin cung cấp những ưu điểm tốt nhất của cả hai thế giới ở chỗ chúng sử dụng trình dịch trực tuyến nhưng sau đó cho phép bạn thực hiện các chỉnh sửa và chỉnh sửa nếu thích hợp.
Plugin nào bạn sẽ sử dụng phụ thuộc nhiều vào những gì bạn đang cố gắng đạt được.
Chọn một Plugin dịch tự động
- Bạn đang nhắm mục tiêu hơn 5 ngôn ngữ;
- Trang web có nhiều trang (50+);
- Bạn ổn với bản dịch khá nhưng không hoàn hảo;
- Nội dung trang web của bạn được cập nhật thường xuyên.
Tôi khuyên dùng Linguise [ Linguise Review ] và TranslatePress để dịch tự động.
Chọn Plugin dịch thủ công
- Bạn chỉ nhắm mục tiêu 1-3 ngôn ngữ;
- Trang web không có nhiều trang;
- Bạn đồng ý trả nhiều tiền hơn cho các dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp;
- Bạn sẽ không cập nhật nội dung quá thường xuyên.
Tôi khuyên dùng TranslatePress [ TranslatePress review ] để có bản dịch tự động.
Nếu bạn có một trang web vừa hoặc nhỏ và muốn nhắm mục tiêu đến 1-3 thị trường mới, có lẽ tốt hơn bạn nên chọn tự dịch và nhờ sự trợ giúp của dịch vụ dịch thuật để cung cấp nội dung. Tuy nhiên, bạn phải trả tiền cho dịch vụ dịch thuật để cập nhật các trang đã dịch cho khớp với bản gốc mỗi khi bạn thay đổi một trang.
Mặt khác, nếu trang web của bạn có hàng trăm trang hoặc sản phẩm và bạn muốn nhắm mục tiêu đến hơn 4 đối tượng địa phương mới thì dịch tự động có thể sẽ phù hợp với bạn hơn. Nếu không, chi phí và thời gian để tạo ra tất cả các bản dịch sẽ tăng vọt.
Plugin dịch tự động WordPress hàng đầu
Bây giờ chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn lựa chọn plugin được lựa chọn cẩn thận để giúp bạn dịch trang web WordPress của mình một cách nhanh chóng và dễ dàng. Tất cả đều hoạt động với phiên bản 6 của WordPress (hầu hết đều tương thích với 5.8) và được cập nhật gần đây.
Trình cắm | Tự động/Thủ công | Đánh giá | Giá | Sự thử nghiệm |
---|---|---|---|---|
1. ngôn ngữ | Tự động | 5/5 | $180/năm | Một tháng |
2.DịchBáo chí | Thủ công/Tự động | 4.75/5 | $98/năm | FreeVer |
3. WPML | Cả hai | 4.1/5 | $99/năm | TiềnTrở lại |
4.Đa ngôn ngữBáo chí | Thủ công | 4.2/5 | $299/năm | TiềnTrở lại |
5.Weglot | Tự động | 4.8/5 | $59/năm | Mười ngày |
6. Gtranslate | Tự động | 4.9/5 | $29/năm | 15 ngày |
7. Polylang | Thủ công | 4.7/5 | $90/năm | FreeVer |
Linguise – Plugin dịch tự động tốt nhất
Nếu bạn đang tìm kiếm một giải pháp tiết kiệm chi phí và siêu dễ cài đặt, chúng tôi có giải pháp đó cho bạn. Linguise là một công cụ dịch tự động SaaS được thiết kế với nhiều tích hợp CMS, bao gồm cả WordPress. Nó làm cho việc tạo một trang web WordPress đa ngôn ngữ . Công cụ này sử dụng các mô hình dịch tự động thần kinh, giúp việc dịch trang web của bạn sang hơn 80 ngôn ngữ trở nên dễ dàng và tiết kiệm chi phí.
Có một số điều khiến Linguise nổi bật giữa đám đông.
Đầu tiên, việc dịch một trang web WordPress tự động là cực kỳ dễ dàng. Tất cả những gì bạn phải làm là đăng ký Llinguise, thêm trang web của bạn, cài đặt plugin WP trên trang web của bạn và định cấu hình trình chuyển đổi ngôn ngữ. Thế thôi. Bản dịch sẽ bắt đầu ở chế độ nền.
Bạn có thể tinh chỉnh nội dung đã dịch theo cách thủ công bằng cách sử dụng trình chỉnh sửa giao diện người dùng trực quan hoặc Bảng điều khiển ngôn ngữ. Bạn có thể có một trang web hoàn toàn đa ngôn ngữ, thân thiện với SEO chỉ trong vài phút với quy trình thiết lập đơn giản và hỗ trợ dịch tự động.
Một điều tuyệt vời nữa là Linguise tương thích với các trình tạo trang web và CMS chạy PHP, bao gồm WordPress, WooC Commerce, Joomla và OpenCart.
Các tính năng chính của Công cụ dịch tự động Linguise:
- Một trong những công cụ dịch tự động
- Tự động dịch tất cả nội dung trang web của bạn bằng hơn 80 ngôn ngữ
- Bản dịch tự động được tối ưu hóa cho SEO, bao gồm URL và liên kết
- Sửa đổi bản dịch đa ngôn ngữ
- Tương thích với nhiều nền tảng và CMS
- Khả năng thực hiện truy vấn tìm kiếm bằng bất kỳ ngôn ngữ nào
- Nó không ảnh hưởng đến tốc độ tải trang web của bạn vì bản dịch được lưu trữ trên đám mây
- Sử dụng cấu trúc định giá hàng tháng hiệu quả về chi phí dựa trên số lượng từ được dịch
- Thời gian dùng thử một tháng với toàn quyền truy cập vào tất cả các tính năng; không cần thẻ tín dụng
Ưu điểm của ngôn ngữ
- Nó cung cấp các bản dịch tự động;
- Nó không ảnh hưởng đến tốc độ tải trang web;
- Bản dịch tự động là chính xác;
- Nó thân thiện với người mới bắt đầu;
- Nó tương thích với SEO quốc tế;
- Hoạt động hoàn hảo với các trình tạo trang như Gutenberg, Elementor hoặc Divi và bất kỳ chủ đề nào;
- Giá cả thân thiện.
Nhược điểm của ngôn ngữ
- Nó không có công cụ đo lường số lượng từ mà trang web của tôi có;
- Hạn ngạch từ đã dịch có thể cạn kiệt khá nhanh;
- Nội dung đã dịch sẽ không còn khả dụng nếu bạn hủy đăng ký.
Như bạn có thể thấy từ các Ưu điểm và Nhược điểm của Ngôn ngữ, đặt cạnh nhau, tôi nghĩ rằng các Ưu điểm vượt trội hơn các Nhược điểm khi xét đến đối tượng mới và thứ hạng SEO mới mà bạn sẽ nhận được.
Định giá ngôn ngữ
Linguise sử dụng cấu trúc định giá hàng tháng dựa trên số lượng từ được dịch. Nó hiện có sẵn ba gói trả phí.
- Gói Bắt đầu có giá $15/tháng cho 200.000 từ được dịch.
- Gói Pro có giá 25 USD/tháng cho 600.000 từ được dịch.
- Trong khi đó, Gói lớn có số từ dịch không giới hạn ở mức 45 USD/tháng.
Mỗi gói có ngôn ngữ không giới hạn, số lượt xem trang và giấy phép một trang web.
Linguise cung cấp bản dùng thử miễn phí một tháng mà không cần phải thêm thẻ tín dụng của bạn. Bạn có thể kiểm tra đầy đủ các tính năng của nó mà không gặp bất kỳ rủi ro nào. Tôi khuyên bạn nên đọc bài đánh giá Linguise và dùng thử miễn phí để kiểm tra kỹ lưỡng.
(Các) bài đọc thêm:
- Đánh giá ngôn ngữ: Dịch trang web của bạn một cách tự động
- Ngôn ngữ: Cách dịch trang web WordPress của bạn một cách tự động [Hướng dẫn]
TranslatePress – Plugin dịch WordPress thủ công/tự động tốt nhất
TranslatePress giúp bạn dịch trang web của mình ở chế độ giao diện người dùng thay vì ở chế độ phụ trợ của WordPress, như hầu hết các đối thủ cạnh tranh của họ đều làm. Có hỗ trợ cho cả phương pháp dịch thủ công và tự động . Nó tương thích với các khối Gutenberg, mã ngắn, WooC Commerce và hầu hết các chủ đề. Bạn cũng có thể dịch siêu dữ liệu bằng tiện ích bổ sung gói SEO của nó.
Bạn có thể thêm trình chuyển đổi ngôn ngữ bằng một mã ngắn đơn giản và dịch văn bản động được thêm bởi WordPress cũng như các plugin và chủ đề khác của bạn.
TranslatePress có hơn 300.000 lượt cài đặt đang hoạt động và được các nhà phát triển cập nhật thường xuyên. Plugin cho phép dịch toàn bộ trang của bạn cùng một lúc.
Kiểm tra bài đánh giá TranslatePress :
Giống như WPML, MultilinguPress và các plugin dịch tự lưu trữ khác, bản dịch sẽ được lưu trữ bên bạn thay vì được lưu trữ bên ngoài trang web.
Các tính năng chính của TranslatePress:
- Xem trước trực tiếp các trang đã dịch trong trình chỉnh sửa
- Dịch hình ảnh, thanh trượt và các phương tiện khác cũng như nội dung thông thường
- Hỗ trợ dịch thủ công và tự động (tích hợp với Google Translate API)
- Trình chuyển đổi ngôn ngữ có thể được đặt ở bất kỳ đâu thông qua mã ngắn, dưới dạng mục menu WordPress hoặc dưới dạng danh sách thả xuống
- Bản dịch các khối Gutenberg
- Khả năng chỉ dịch các đường dẫn cụ thể hoặc loại trừ nội dung khỏi bản dịch
- Cơ sở chỉ xuất bản nội dung bằng ngôn ngữ mặc định của bạn cho đến khi tất cả các bản dịch hoàn tất
- Phím tắt
- Tích hợp Google Translate & DeepL
- Addons cho SEO và nhiều ngôn ngữ
Ưu điểm của TranslatePress
- Có sẵn một phiên bản miễn phí có giới hạn cho phép dịch sang một ngôn ngữ.
- Rất dễ cài đặt, cấu hình và sử dụng
- Nó không sử dụng nhiều tài nguyên
- Các bản dịch được lưu trữ trong cơ sở dữ liệu và có sẵn suốt đời
- Nó thân thiện với SEO
Nhược điểm của TranslatePress
- Hỗ trợ SEO hạn chế trong phiên bản miễn phí
DịchBáo chí giá
Có ba gói giá cho TranslatePress.
- Gói cá nhân có giá €89 và có thể được sử dụng trên một trang web. Nó có giao diện dịch nâng cao; nó tích hợp với Google Dịch, gói SEO và nhiều tiện ích bổ sung ngôn ngữ.
- Gói Kinh doanh có giá €159 và có thể được sử dụng trên tối đa ba trang web. Nó có tất cả các tính năng của gói Cá nhân nhưng cũng đi kèm với tài khoản Translator. DeepL là tự động và việc phát hiện ngôn ngữ người dùng là tự động.
- Gói Nhà phát triển ở mức €249 có các tính năng và tiện ích bổ sung tương tự như gói Doanh nghiệp nhưng đi kèm với hỗ trợ trang web không giới hạn.
Tất cả các gói đều có hỗ trợ và cập nhật cao cấp trong một năm.
WPML
Một trong những plugin dịch thuật WordPress lâu đời nhất là WPML. Plugin cao cấp này nhắm đến các blogger, doanh nghiệp và cơ quan phát triển WordPress đang tìm cách xây dựng các trang web đa ngôn ngữ trong WordPress.
Hầu hết các chủ đề và plugin cung cấp khả năng đa ngôn ngữ đều tương thích ngay với WPML. Điều này làm cho WPML trở thành một tiêu chuẩn trong các plugin dịch thuật. Nó có rất nhiều mô-đun cho phép bạn dịch nội dung, sản phẩm, chủ đề và plugin WooC Commerce.
Một số tính năng làm cho WPML nổi bật là tự động phát hiện ngôn ngữ trình duyệt, dịch thủ công không giới hạn, hỗ trợ Woocommerce và trình tạo trang cũng như các tệp đính kèm trong quản lý ngôn ngữ khác nhau.
Mặt khác, tôi sẽ không nói rằng tôi thích việc WPML tải rất nhiều tải vào cơ sở dữ liệu bằng cách giữ tất cả nội dung đã dịch, siêu thông tin về các trang và nhiều thông tin khác trong cơ sở dữ liệu của trang web; Ngoài ra, nó có cách tiếp cận mô-đun, nhưng nếu bạn muốn dịch một trang web, bạn vẫn phải cài đặt tối thiểu 5-6 plugin WPML, như bạn có thể thấy trong hình bên dưới:
Về mặt tích cực, nó thực hiện công việc của mình và hoạt động tốt đối với các trang web vừa và nhỏ không nhận được cập nhật nội dung quá thường xuyên.
Ưu điểm của WPML
- Bạn có thể dịch tất cả các thành phần của WordPress: nội dung, phương tiện, menu, v.v.;
- Nó tương thích với hầu hết các chủ đề và plugin.
- Nó tương thích với SEO quốc tế;
- Bạn chỉ có thể cài đặt những tiện ích bổ sung mà bạn cần;
Nhược điểm của WPML
- Nó tạo gánh nặng đáng kể cho trang web vì nó sao chép mọi thứ trong cơ sở dữ liệu;
- Rất khó để cập nhật bản dịch khi bạn thay đổi nội dung mặc định;
- Người mới bắt đầu sẽ thấy khó khăn khi sử dụng nó.
Giá WPML
Về giá cả, plugin đi kèm ba gói trả phí: Blog đa ngôn ngữ, CMS đa ngôn ngữ và Cơ quan đa ngôn ngữ.
- Gói đầu tiên, gói blog đa ngôn ngữ, có giá 39 USD mỗi năm và nhằm mục đích giúp bạn tạo blog của mình đa ngôn ngữ. Nó đi kèm với một giới hạn trang web, không hỗ trợ thương mại điện tử, không hỗ trợ trình tạo trang và không có tín dụng dịch tự động.
- Cái thứ hai, CMS đa ngôn ngữ, có giá 99 đô la hàng năm và nhằm mục đích giúp bạn dịch trang web của mình. Nó có giới hạn ba trang web, hỗ trợ thương mại điện tử và trình tạo trang cũng như tín dụng dịch tự động 90 nghìn.
- Cơ quan đa ngôn ngữ là gói mới nhất, có giá 199 USD mỗi năm. Nó có hỗ trợ trang web không giới hạn và các tính năng từ gói CMS đa ngôn ngữ và tín dụng dịch tự động 180 nghìn.
Tất cả các gói tài khoản đều bao gồm hỗ trợ và cập nhật trong một năm và được bảo đảm hoàn lại tiền trong 30 ngày. Vì vậy, nếu bạn mua WPML và không hài lòng với kết quả, bạn có thể liên hệ với bộ phận hỗ trợ và yêu cầu hoàn lại tiền sau 30 ngày.
Đa ngôn ngữBáo chí
Không giống như WPML và các plugin dịch thuật khác dành cho WordPress, MultilinguaPress có cách tiếp cận khác. Để không tạo thêm gánh nặng cho cơ sở dữ liệu WP và cải thiện hiệu suất, nó sử dụng WordPress Multisite để tạo và đồng bộ hóa nhiều cài đặt WP cho mỗi ngôn ngữ. Ngược lại, hầu hết các plugin đa ngôn ngữ khác tải tất cả các ngôn ngữ nhưng chỉ hiển thị một ngôn ngữ, cản trở tốc độ và hiệu suất trang web.
Các tính năng chính của MultiPress:
- Dịch nội dung WordPress, bao gồm bài đăng, trang, v.v. và các loại bài đăng tùy chỉnh
- Dịch tự động có sẵn với WP Auto Translate .
- Tự động chuyển hướng khách truy cập dựa trên cài đặt ngôn ngữ trình duyệt của họ
- Tương thích với trình tạo trang và WooC Commerce
- Thân thiện với SEO, bao gồm đồng bộ hóa Yoast (sử dụng addon)
- Khả năng sao chép một trang web dưới dạng bản sao đầy đủ của trang hiện có
- Khi xóa bài viết hoặc trang có thể xóa đồng thời các bản dịch tương ứng
- Khả năng sử dụng tên miền cấp cao nhất cho mỗi ngôn ngữ, ví dụ: yoursite.fr, yoursite.de, yoursite.co.uk, v.v.
Định giá MultiPress
- Gói Tiêu chuẩn có giá 99 USD/năm và cung cấp ba ngôn ngữ trên một trang web.
- Gói Pro có giá $299/năm và cung cấp sáu ngôn ngữ và ba bản cài đặt nhiều trang.
- Với $599/năm, bạn có thể nhận gói Đại lý, bao gồm 18 ngôn ngữ và chín bản cài đặt nhiều trang riêng biệt.
Tất cả các gói đều có hỗ trợ và cập nhật cao cấp trong một năm. Ngoài ra, còn có bảo đảm hoàn lại tiền trong 30 ngày, vì vậy nếu không thích, bạn có thể trả lại và lấy lại tiền.
MultilingualPress đã tồn tại được mười năm và với hơn 200.000 lượt tải xuống, là một trong những plugin đa ngôn ngữ WordPress phổ biến nhất trên thị trường.
Nhận báo chí đa ngôn ngữ Demo báo chí đa ngôn ngữWeglot
Weglot là một plugin dịch tự động và thủ công mạnh mẽ, tích hợp liền mạch với trang web của bạn để cung cấp trang web bằng các ngôn ngữ bạn đã chọn. Quá trình thiết lập diễn ra dễ dàng nhất có thể và bạn có thể thiết lập và chạy trang web đa ngôn ngữ của mình trong vài phút.
Weglot đi kèm với các công cụ quản lý dịch thuật mạnh mẽ. Nó thậm chí còn cho phép bạn cộng tác với nhóm của mình và các dịch giả chuyên nghiệp. Phần tốt nhất là plugin tuân theo tất cả các phương pháp SEO tốt nhất cho các trang web đa ngôn ngữ .
Nó sử dụng Google Dịch để thực hiện các bản dịch tự động và điều tuyệt vời là Google không ngừng học hỏi để cải thiện chất lượng bản dịch của mình.
Các tính năng chính của Weglot:
- Tự động phát hiện và dịch nội dung
- Nó cung cấp một công cụ đếm từ miễn phí để ước tính số lượng công việc dịch thuật cần thiết của bạn.
- Lớp dịch máy đầu tiên là của các nhà cung cấp như Microsoft, DeepL, Google và Yandex.
- Trình chỉnh sửa bản dịch trực quan để sửa đổi thủ công – cho phép bạn xem các trang được dịch sẽ trông như thế nào.
- Thuê dịch giả chuyên nghiệp trực tiếp từ bên trong Weglot.
- Bảng thuật ngữ đa ngôn ngữ để lưu trữ các thuật ngữ, nhãn hiệu và tên sản phẩm nhằm giữ cho bản dịch nhất quán.
- Tự động chuyển hướng khách truy cập để hiển thị các trang của bạn bằng ngôn ngữ của khách truy cập dựa trên cài đặt trình duyệt của họ.
- Tất cả nội dung trang web, bao gồm xác nhận email và cửa sổ bật lên, đều có thể được bản địa hóa và dịch.
- Tối đa 10 ngôn ngữ được dịch và 1.000.000 từ (tùy thuộc vào gói đã mua)
Ưu điểm của Weglot
- Dễ dàng sử dụng
- Thân thiện với SEO
- Được hỗ trợ và ghi chép tốt
Nhược điểm của Weglot
- Một chút đắt tiền
- Độ tin cậy kém hơn đối với bản dịch máy
Giá Weglot
- Gói miễn phí của Weglot cung cấp cho bạn một ngôn ngữ và 2K từ phù hợp với các trang web tối thiểu.
- Gói Bắt đầu có giá $12/tháng, cung cấp cho bạn một ngôn ngữ và tín dụng dịch lên tới 10 nghìn.
- Gói Kinh doanh có giá $23/tháng và cung cấp cho bạn ba ngôn ngữ cùng khoản tín dụng dịch thuật 50 nghìn đô la.
- Với $59/tháng, bạn có thể nhận gói Pro, bao gồm năm ngôn ngữ và tín dụng dịch thuật 200 nghìn.
- Với 239 USD/tháng, bạn có thể nhận gói Nâng cao, bao gồm 10 ngôn ngữ và 1 triệu tín dụng dịch thuật.
- Cuối cùng, gói Mở rộng có giá 599 USD/tháng, cung cấp cho bạn 20 ngôn ngữ và 5 triệu tín dụng dịch thuật.
Tất cả các gói đều có bản dùng thử miễn phí 10 ngày mà bạn có thể hủy trước khi bị thanh toán.
Weglot là một giải pháp vững chắc để dịch trang web WP. Tuy nhiên, tôi cho rằng nó đắt vì gói chuyên nghiệp cho một trang web nhỏ có giá 490 USD mỗi năm chỉ bao gồm 5 ngôn ngữ. Có những lựa chọn thay thế tốt hơn.
Nhận Weglot Bản demo của WeglotGDịch
GTranslate sử dụng các tính năng của Google Dịch nhưng ẩn một số màn hình không mong muốn đi kèm với API. Nó sẽ tự động chuyển sang ngôn ngữ chính xác dựa trên cài đặt trình duyệt của khách truy cập và bạn có thể tùy chỉnh nó dựa trên sở thích của mình, thậm chí cả các biểu tượng cờ thay thế.
Với sự hỗ trợ cho 103 ngôn ngữ và khả năng tương thích SEO hoàn toàn cho các phiên bản plugin trả phí, GTranslate là một lựa chọn tuyệt vời để kiếm tiền từ trang web của bạn bằng cách tiếp cận đối tượng có ảnh hưởng nhất trên toàn thế giới. Nó cũng nhanh — bằng cách xử lý các bản dịch trên đám mây, hầu như không có tác động nào đến hiệu suất trang web của bạn.
Trong các phiên bản miễn phí và cao cấp, GTranslate tự hào có một loạt tính năng ấn tượng kết hợp bản dịch tự động và con người để giảm thiểu chi phí và thực hiện các bản dịch chính xác nhanh nhất có thể.
Các tính năng chính của Gtranslate:
Phiên bản miễn phí của plugin cung cấp các tính năng như:
- Dịch bài viết và trang, danh mục, thẻ, menu, widget, chủ đề và plugin
- Song ngữ hoặc đa ngôn ngữ
- Số từ và lượt xem trang không giới hạn
- SEO đa ngôn ngữ, bao gồm khả năng tương thích Yoast và dịch dữ liệu vi mô lược đồ.org
- Dịch thần kinh để nâng cao chất lượng dịch thuật
- URL thân thiện với công cụ tìm kiếm
- Tích hợp Google Analytics
- Cấu trúc URL có thể dựa trên thư mục con (sitename.com/es/) hoặc tên miền phụ (es.sitename.com)
- Chỉnh sửa thủ công các bản dịch tự động
- Dịch thuật truyền thông
- Tương thích với WooC Commerce
- Hỗ trợ trò chuyện trực tiếp
Giá Gtranslate
Có năm gói giá cho Gtranslate.
- Gói Miễn phí giúp bạn dịch trang web bằng tiện ích nhận bản dịch máy từ Google. Nó không đi kèm với việc lập chỉ mục công cụ tìm kiếm; bạn không thể chỉnh sửa bản dịch hoặc URL. Ngoài ra, các bản dịch không được lưu trữ.
- Gói trả phí đầu tiên là gói tùy chỉnh và có giá 10 USD/tháng cho trang web song ngữ hoặc 20 USD để truy cập tất cả các ngôn ngữ. Thay vì dịch máy, sử dụng dịch thần kinh đi kèm với số từ và số lượt xem trang không giới hạn, lập chỉ mục công cụ tìm kiếm và tùy chọn chỉnh sửa bản dịch.
- Khởi động là kế hoạch tiếp theo và có giá $20/tháng. Nó có các tính năng tương tự như gói tùy chỉnh nhưng cho phép bạn truy cập vào tất cả các ngôn ngữ.
- Gói Kinh doanh có giá $30/tháng; nó có tất cả các tính năng của gói khởi động nhưng cho phép bạn chỉnh sửa bản dịch URL.
- Enterprise là gói cao nhất của họ và đi kèm tất cả tính năng của các gói trước nhưng cho phép bạn lưu trữ bản dịch của mình trên các miền quốc gia cấp cao nhất.
Hơn 300.000 lượt tải xuống hoạt động của plugin hiện đang hoạt động. Ngoài ra, nó còn có xếp hạng người dùng ấn tượng là 4,9/5,0.
Nhận Gtranslate Bản demo GtranslatePolylang
Polylang là một plugin dịch thuật WordPress giúp đơn giản hóa việc tạo một trang web song ngữ hoặc đa ngôn ngữ. Như thường lệ, bạn bắt đầu bằng cách tạo bài đăng, trang, danh mục và thẻ. Sau đó, sẽ tốt nhất nếu bạn xác định ngôn ngữ cho từng ngôn ngữ. Bản dịch của bài đăng, dù bằng ngôn ngữ mặc định hay không, là tùy chọn.
Các tính năng chính của Polylang:
- Ngôn ngữ không giới hạn với hỗ trợ tập lệnh ngôn ngữ RTL
- Tự động tải xuống và cập nhật gói ngôn ngữ WordPress
- Dịch tất cả các thành phần như menu, widget, bài đăng, trang, danh mục, thẻ, v.v. cũng như các loại bài đăng và phân loại tùy chỉnh.
- Ngôn ngữ được đặt theo nội dung, mã ngôn ngữ trong URL hoặc sử dụng các tên miền hoặc tên miền phụ khác nhau cho từng ngôn ngữ.
- Khả năng thêm trình chuyển đổi ngôn ngữ có thể tùy chỉnh trong menu điều hướng hoặc dưới dạng tiện ích
- Tương thích API WPML
- Dịch sên trong URL
- Ngôn ngữ có thể được bật hoặc tắt
- Hỗ trợ cao cấp
Các gói giá của Polylang
- Gói MIỄN PHÍ của Polylang cho phép bạn dịch bài đăng, trang, phương tiện, danh mục và thẻ, bài đăng tùy chỉnh, phân loại, widget và menu. Ngoài ra, bạn có thể sử dụng thư mục con, tên miền phụ hoặc thậm chí các tên miền riêng cho trang web đã dịch của mình.
- Gói PRO có giá 99 euro mỗi năm và ngoài các tính năng trong gói MIỄN PHÍ, còn cho phép bạn chia sẻ cùng một bản dịch, dịch các phần mở rộng trong URL, sao chép bài đăng trên các ngôn ngữ, tích hợp với ACF Pro và hỗ trợ cao cấp.
- Gói Polylang dành cho WooC Commerce có giá 99 euro/năm và cho phép bạn dịch các sản phẩm, danh mục, thẻ và thuộc tính toàn cầu. Bạn cũng có thể đồng bộ hóa danh mục, thẻ, loại vận chuyển, tính năng, hình ảnh và kho hàng cũng như gửi email bằng ngôn ngữ của khách hàng.
- Gói Kinh doanh là gói cao nhất và có giá 139 euro mỗi năm. Bên cạnh các tính năng của gói Polylang dành cho Woocommerce, bạn có thể đồng bộ hóa giỏ hàng trên nhiều miền, dịch slug trong URL, sao chép nội dung khi dịch, tắt hoặc bật ngôn ngữ, tích hợp ACF PRO và hỗ trợ cao cấp.
Polylang có hơn 600.000 lượt tải xuống đang hoạt động và đã thu hút được xếp hạng của người dùng là 4,7/5,0 sao, khiến nó trở thành một lựa chọn an toàn để biến trang web của bạn thành đa ngôn ngữ.
Tải Polylang Pro Hãy thử bản demo PolylangCâu hỏi thường gặp về plugin dịch WordPress
Plugin dịch WordPress tốt nhất là gì?
Làm cách nào để thêm Google Dịch vào WordPress?
Làm thế nào để dịch một trang web?
Đồ ăn mang về
Những điều cần nhớ khi chọn plugin ngôn ngữ WordPress:
- Chọn một plugin dịch thuật WP tuân theo tất cả các quy tắc SEO đa ngôn ngữ để tránh bị phạt cho trang web của bạn.
- Đảm bảo bạn kiểm tra trước khi cài đặt bất kỳ plugin ngôn ngữ nào tương thích với thiết lập plugin và chủ đề hiện tại của bạn.
- Tạo bản sao lưu trang web của bạn để khôi phục trang web nếu có sự cố nghiêm trọng xảy ra.
- Nếu bạn chọn plugin dịch tự động, hãy thêm ngôn ngữ từ từ; nếu không, bạn có thể làm cạn kiệt ngân sách thu thập dữ liệu SE của mình hoặc gây ra hình phạt nội dung trùng lặp.
Phần kết luận
Trang web của bạn đã có hai hoặc đa ngôn ngữ chưa? Nếu vậy, bạn đã đạt được điều đó như thế nào? Bạn đang sử dụng plugin dịch WordPress để dịch nó sang nhiều ngôn ngữ một cách tự động hay bạn thực hiện thủ công vì bạn chỉ cung cấp một hoặc hai tùy chọn ngôn ngữ thay thế?
Bạn đang sử dụng plugin dịch thuật nào và bạn có yêu thích cụ thể không? Vui lòng chia sẻ kinh nghiệm của bạn với những khách truy cập khác và chúng tôi trong phần bình luận bên dưới.
Cảm ơn về các bài viết. Nó thực sự rất hữu ích cho chúng tôi. Hãy tiếp tục kết nối chúng tôi để biết những loại bài viết này..Tôi đã bắt đầu sử dụng nó..